На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

МИАП "АПРАЛ" МТ

971 подписчик

Свежие комментарии

  • Наталья Середа
    Как низко пали.Сенсация: Трамп и...
  • Иван Иванов
    А вот пусть государство снимет подоходный налог,который мы платим всю свою трудовую деятельность и мы будем сами, себ...Ирония судьбы: Цы...
  • Леонид
    Эту старую кошолку Роднину давно пора выгнать на покой.Ирония судьбы: Цы...

Галибин в ярости: Бортко заставил Мастера заговорить голосом Иешуа, и теперь все в шоке

После выхода легендарной экранизации «Мастера и Маргариты» режиссера Владимира Бортко, актер Александр Галибин до сих пор не может прийти в себя. И дело вовсе не в том, что его экранный образ Мастера оказался безупречным — а в том, что его голос… внезапно стал голосом Сергея Безрукова.

Как выяснилось, Бортко остался недоволен оригинальной озвучкой Галибина и тайком перезаписал её силами Безрукова, который в том же фильме играл Иешуа.

В итоге зрители получили уникальный эффект: когда Мастер говорит, кажется, что это Га-Ноцри продолжает свои философские беседы, только уже в Москве 1930-х.

«Я играл трагедию, а получился голосовой клон Иешуа!» — возмущается Галибин, который до сих пор не понимает, почему Бортко не доверил ему хотя бы шепот оставить.

Критики уже окрестили ситуацию «голосовым чудом», а фанаты гадают, не было ли это намёком на то, что Мастер и Иешуа — одна и та же душа в разных воплощениях. Сам Безруков от комментариев уклоняется, но, по слухам, теперь всерьёз рассматривает предложения озвучивать всех персонажей русской классики.

Бортко, в свою очередь, лишь загадочно улыбается и намекает, что «так было задумано». Галибин в ответ вздыхает и пересматривает старые записи — вдруг и Маргариту кто-то уже переозвучил?

Ссылка на первоисточник
наверх